Открытое письмо

19 мая, 2008

Руководству молодежного русскоязычного общества «Альянс»
В редакцию Финляндской газеты на русском языке «Спектр»,
Правлению Финляндской ассоциации русскоязычных обществ (ФАРО)
Руководству Российского центра науки и культуры

Уважаемые господа!

Общество «Литера» р. о., группа родителей, а также зрителей хотели бы обратиться к Вам в связи с ситуацией, возникшей после премьеры спектакля «Муха-Цокотуха» (постановка Молодежного театра «Экспромт» при русскоязычной молодежной организации «Альянс»), которая состоялась 18 апреля 2008 года в РЦНК.Спектакль был анонсирован в афише, как мюзикл для всей семьи. То, что премьера пройдет в РЦНК, казалось гарантией качества постановки — у Центра за годы работы сложилась хорошая репутация. Также спектакль был прорекламирован в газете «Спектр» и на форуме «Суоми.Ру».
Все это способствовало тому, что на премьеру пришли более 300 человек — родители и их дети.
К сожалению, спектакль не оправдал зрительских ожиданий, вызвав у нас и у других зрителей недоумение, а подчас и возмущение.
Позвольте кратко изложить основные претензии к постановке:

Язык и текст:
— Произнесение текста стихотворения «Муха-Цокотуха» заняло не более 7 минут сценического времени из 45, текст не был использован целиком; все остальное время заняли дополнительные прозаические реплики, не несущие смысловой нагрузки и не обусловленные действием.
— Значительная часть дополнительных прозаических реплик представляла собой двусмысленные остроты и фривольные анекдоты.
— Русский язык, звучавший со сцены, нарочито искажался и коверкался, интонации были неестественными и зачастую вульгарными.
Сценическое и образное решение:
— Была произведена ничем не обусловленная замена персонажей — вместо «бабушки-пчелы» появился «Шмэль», говоривший с анекдотическим грузинским акцентом; также был введен новый персонаж — Мама Комара-победителя, чьё поведение на сцене и манера речи (в частности, использование таких фраз, как «встал, пошел, иди отсюда!» и «мусипусечка») нельзя трактовать иначе, как не подходящие для детского спектакля.
— Сцена битвы Паука и Комара была излишне агрессивной.
— Несмотря на то, что спектакль заявлен как мюзикл, в нем, фактически, нет ни песен, ни танцев (кроме исполнения «а капелла» песни, автором которой является режиссер-постановщик спектакля и исполнительница роли Мамы Комара Джамиля Низаметдин); для оформления использовано лишь несколько музыкальных фрагментов.
— В целом игра актеров производит впечатление небрежной, реплики подаются формально, пластика не отработана.
Организационные вопросы:
— не было разделения зрителей по возрастным категориям (т. е. билет для 2-летнего и 20-летнего человека стоил одинаково);
— билеты на руки выдавались не всем зрителям;
— спектакль начался с опозданием, зрителей заставляли пересаживаться с места на место.

Мы понимаем, что некоторые недочеты в актерской игре можно было бы списать на то, что роли исполняли актеры-любители. Видимо, неопытностью же объясняется и то, что создатели спектакля и его режиссер Джамиля Низаметдин явно не отдают себе отчета в качестве своей работы и уже сейчас активно рекламируют «Муху-Цокотуху» для дальнейшего проката, ссылаясь на аншлаг в РЦНК и «большой успех». Мы также понимаем, что не можем требовать официального запрета на дальнейший прокат спектакля — это противоречило бы принципам свободы слова и творчества.
Однако, к сожалению, мы не можем не признать, что данная сценическая интерпретация классического стихотворения не только не способствует поддержке русского языка у наших детей и их интересу к русской культуре, но даже может навредить им в этом смысле. Кроме того, работа подобного качества компрометирует не только непосредственно «Альянс», но и работу других русскоязычных обществ. Откровенное негативное отношение ко всем русскоязычным общественным организациям, в частности, высказывают пользователи крупнейшего русскоязычного сетевого портала «Суоми.Ру», где было инициировано обсуждение спектакля.
Некоторые выдержки из публичного обсуждения на форуме русскоязычного портала www.suomi.ru:

Пользователь Katik13: «20 % от текста с жуткими ошибками (около 7 минут), все остальное (35 мин) пьяное празднование «свадьбы» с жуткими текстами «бородатыми» анекдотами, солёными шутками…»

Пользователь Кыся.: «…почти все говорили настолько тихо, что можно было с трудом разобрать слова. за исключением Мухи и Мамы-Комарика/режиссёра. Сюжетная линия книги кончилась на 15 минуте, дальше начался «Экспромт»»

- (по поводу «Шмэля»): «…получился очень колоритный персонаж, но увы, который в пьесе оказался ни к селу ни к городу»

- «драка «натуралистичная» с маханием руками/ногами и реакцией на удары… не удивляйтесь потом, что ваши дети вдруг решили, что это круто. Ну как же, ведь в театре так можно было.»

Пользователь IRJ@: «Ошибка постановщиков этого спектакля в том, что они решили видимо соригинальничать…..» …а давайте щмель будет говорить с грузинским акцентом( в принципе не страшно)….., а давайте будет не старичек-паучок, а не нормальный паук-металист…с длинными когтями, а давайте придумаем вульгарную маму-камариху, которая будет всем говорить «..пошел вон…», вот умора будет и споет что-нибудь на подобии»…я шагаю по переулкам, цокаю каблучками, а мужечки выглядывают из-за угла мне в след…»" Зачем все это? Бред какой то. Здесь в Финляндии есть большой выбор спектаклей » Муха-Цокотуха» от классического варианта до такого вульгарного мюзикла? Нет такого выбора. Так зачем что то изобретать. Сделали бы со своими декорациями и костюмами (кроме паука) классическую постановку по произведению и притензий не было бы. Ну уж если захотелось сделать именно так, так и написали бы » для взрослых, ностальгирующих по детству и жаждующих новых подробностей из жизни Мухи-Цокотухи», но именно для взрослых. Вот это очень расстроило и оставило неприятный осадок. Жаль не 5е, а то что дети увидели в извращенном виде. Моя 10-летняя дочь спросила «…А что это было?»»

Пользователь Винни-Пух: «Моя первая реакция о спектакле была: – декорации красивые
Вторая реакция вслух, но шёпотом, спустя 5 минут после начала спектакля:
- что за бред? (2 сидящие рядом мамы согласились с этим, утвердительно покачав головами)
До середины спектакля ну ещё как-то теплилась надежда, а вдруг что-то покажут…
Всё остальное время я надеялась «ну вот сейчас ето закончится»… После слов «встал, пшел вон..» перестала смотреть на сцену, было просто противно..»

Пользователь Стрекоза: Если бы знала, то на такое кривляние не за что бы не пошла.
Со мной были дети от 4 до 8 лет, ни один не хотел после рассуждать по поводу увиденного, полагаю дети просто ничего не поняли.

В этой связи мы предложили бы обществу «Альянс» критически подойти к своей работе, не прокатывать спектакль, который, несмотря на аншлаг, является неудачным, и вернуть зрителям деньги, уплаченные за билеты. Заметим, что, в силу единой цены билета для детей и для взрослых, многие семьи заплатили по 15—25 евро, а это для многих соотечественников является существенной суммой.
Заранее предвидя обвинения в «выяснении отношений», «сведении счетов», «битье своих» и т. п., мы хотим подчеркнуть: публичное обсуждение спектакля и предложение прекратить его прокат не имеет никаких иных целей, кроме защиты интересов детей в данном конкретном случае. И защиты прав потребителя — опять же, в данном конкретном случае.
Неудачи случаются у всех. И все мы лучше всего учимся на собственных ошибках. Но обидно, когда неудачу пытаются представить, как «большой успех», да еще и берут за это пусть небольшие, но деньги. Подобное никому не делает чести.

С уважением,
Общество «Литера» р. о.

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (5 голосов, средний: 2.60 из 5)
Loading ... Loading ...

Комментарии



Есть что сказать?






Яндекс цитирования